A Collection Transcribed
by Edmund Berkeley, Jr.
List of Letters
About This Collection
Electronic Text Center
, University of Virginia Library
Letter from Robert Carter to Andrew Ramsay, August 9, 1728
Robert Carter writes a hurried note to Glasgow merchant Andrew Ramsay, August 9, 1728, to report that he has received an account of the sales of 2 hogsheads of tobacco and receipt of 4 more, but believes he has sent 4 additional. He will write more politely the next time.
Letter from Robert Carter to Andrew Ramsay
, August 9, 1728
Rappahannock, [Lancaster County, Virginia]
Augst. 9th. 1728
Mr. Andrew Ramsey
This comes by Capt: Sharp have rec'd your
Accot: of my 2 hogsheads and also your Acknewledgemt. of yor: receipt
of 4 more complaining of a very dull market our Commodity
was under I am not Certain but according to my present thots: there
is 4 hogsheads more gon to you from Patowmack this Spring I have not
time now to Satisfye my Self of the Contents of your Letters or of
my own from Patowmack am in hurry and Sharp in mighty
hast Therefore desire you will Excuse my abruptness at this time
In my next will Endeavr. to be more Considerate I am
Yor. very humble Servt.
Source copy consulted:
Letter book, 1728 August-1731 July, Robert Carter Papers (acc. no. 3807), Albert and Shirley Small Special Collections Library, University of Virginia.
Robert Carter generally used a return address of "Rappahannock" for the river on which he lived rather than "Corotoman," the name of his home, on his correspondence, especially to merchants abroad. The county and colony have been added for clarity.
 Andrew Ramsay was a Glasgow merchant, provost of that city, 1734-1736. His son Patrick emigrted to Virginia.. (L. W. Hanson. Contemporary Printed Sources for British and Irish Economic History, 1701-1750.
[Cambridge University Preess, 1963]. 4093
; and Philip Slaughter. A History of Bristol Parish, Virginia, with Genealogies. . . .
[Richmond: Randolph & English, 1879], p. 210
This text, originally posted in 2004, was revised December 12, 2014, to add footnotes and strengthen the modern language version text.